Entre 2015 y 2018, el Área de Estudios de Asia Oriental impartió cuatro ediciones del Curso de Iniciación a la Traducción Coreano-Español, organizado por la Universidad de Málaga y el Instituto de Traducción Literaria de Corea (LTI Korea).
El curso constaba de 60 horas en las que los alumnos leían, traducían, corregían y discutían una obra concreta de la literatura coreana y, además, tenían la oportunidad de conocer a su autor. Las obras traducidas a lo largo de las diferentes ediciones del curso fueron:
- “사육장 쪽으로”, de 편혜영 (Pyun Hyeyoung).
- “기린이 아닌 모든 것에 대한 이야기”, de 이장욱 (Lee Jangwook).
- “국화를 안고”, de 전성태 (Jeon Seong-tae).
- “산책하는 이들의 다섯 가지 즐거움”, de 김연수 (Kim Yeong-soo).
