Entre 2015 y 2018, el Área de Estudios de Asia Oriental impartió cuatro ediciones del Curso de Iniciación a la Traducción Coreano-Español, organizado por la Universidad de Málaga y el Instituto de Traducción Literaria de Corea (LTI Korea). 

El curso constaba de 60 horas en las que los alumnos leían, traducían, corregían y discutían una obra concreta de la literatura coreana y, además, tenían la oportunidad de conocer a su autor. Las obras traducidas a lo largo de las diferentes ediciones del curso fueron:

  • “사육장 쪽으로”, de 편혜영 (Pyun Hyeyoung).
  • “기린이 아닌 모든 것에 대한 이야기”,  de 이장욱 (Lee Jangwook).
  • “국화를 안고”, de 전성태 (Jeon Seong-tae).
  • “산책하는 이들의 다섯 가지 즐거움”, de 김연수 (Kim Yeong-soo).